STEP BY STEP TO LANGUAGE PASSION – WINTER IDIOMS
Zapraszamy Państwa na serię wpisów związaną z nauką języka angielskiego STEP BY STEP TO LANGUAGE PASSION. Dzisiaj przyjrzymy się powiedzeniom angielskim, które skrywają w sobie zimowe słownictwo
1. „A cold day in hell” – coś, co nigdy się nie zdarzy, bardzo mało prawdopodobne.
„It’ll be a cold day in hell before I agree to that deal.”
2. „Snowed under” – być przytłoczonym pracą, obowiązkami.
„I can’t go out tonight, I’m snowed under with work.”
3. „Chasing snowflakes” – robić coś nierealistycznego, nieosiągalnego.
„Don’t waste your time chasing snowflakes; focus on what you can control.”
4. „Cold as ice” – zimny jak lód, bez emocji, obojętny.
„She gave me a cold as ice stare when I apologized.”
5. „Break the ice” – przełamać lody, rozluźnić atmosferę, szczególnie na początku spotkania.
„He told a funny story to break the ice at the party.”
6. „Out in the cold” – zostać pominiętym, odrzuconym.
„I was left out in the cold when they chose the new team leader.”
7. „Throw cold water on something” – ostudzić entuzjazm, zniechęcić.
„She really threw cold water on my idea of going on a trip.”
8. „Hitting the ice” – podjąć ryzykowną decyzję, rozpocząć coś trudnego.
„It’s time to hit the ice and start working on this project.”
9. “Cold hands, warm heart” – osoba, która zewnętrznie wydaje się chłodna lub nieokazująca uczuć (lub dosłownie ma zimne dłonie), w rzeczywistości jest pełna ciepła, życzliwości i ma dobre serce.
„Don’t worry about my cold hands – it just means I have a warm heart!”
Zapraszamy do śledzenia naszej strony internetowej 🙂 Już niebawem kolejne wpisy z serii STEP BY STEP TO LANGUAGE PASSION